<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="wordpress/ME2.2.3" -->
<rss version="2.0" 
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	>
<channel>
	<title>Comments on: 竹岡さんとの電話</title>
	<link>http://blog.kimu-tatsu.com/archives/641</link>
	<description>もっと高く！もっと遠くへ！</description>
	<pubDate>Thu, 08 Jan 2009 23:16:30 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=ME2.2.3</generator>

	<item>
		<title>By: キムタツ</title>
		<link>http://blog.kimu-tatsu.com/archives/641#comment-3210</link>
		<dc:creator>キムタツ</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 26 May 2008 11:32:10 +0900</pubDate>  
		<guid>http://blog.kimu-tatsu.com/archives/641#comment-3210</guid>
		<description>英語くん
ありがとうございます。竹岡先生の本もすごくこだわりが大きいですよね。
まだまだ竹岡先生の足元にも及びませんが、頑張ります！</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>英語くん<br />
ありがとうございます。竹岡先生の本もすごくこだわりが大きいですよね。<br />
まだまだ竹岡先生の足元にも及びませんが、頑張ります！</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: 英語くん</title>
		<link>http://blog.kimu-tatsu.com/archives/641#comment-3178</link>
		<dc:creator>英語くん</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 22 May 2008 00:12:02 +0900</pubDate>  
		<guid>http://blog.kimu-tatsu.com/archives/641#comment-3178</guid>
		<description>お世話になります。
初心者から玄人まで「納得！」ができる参考書は先生と竹岡先生の両名だと核心しております。「竹岡塾」の塾生に負けないように『ドラゴン・イングリッシュ』の１００文を全文暗記しました（笑</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>お世話になります。<br />
初心者から玄人まで「納得！」ができる参考書は先生と竹岡先生の両名だと核心しております。「竹岡塾」の塾生に負けないように『ドラゴン・イングリッシュ』の１００文を全文暗記しました（笑</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
